Posts

Showing posts from March, 2020

TERCIPTANYA DUNIA MENURUT LONTAR PRAKEMPA

TERCIPTANYA DUNIA MENURUT LONTAR PRAKEMPA   Menurut teori prakempa atau ider-ider yaitu purwaning prakempan jagat menyebutkan : adanya dunia (jagat) yang diciptakan oleh Sang Hyang Acintya atau Sang Hyang Tunggal, Tuhan Yang Maha Kuasa adalah disebabkan 2 pengadaan, karena dua rumusan keinginan Ida Hyang Titah dengan maksud supaya ada pergolakan, persoalan yang oleh Hyang Titah di aksarakan yang bersuara Ang (   ö ) dan Ah ( ö; ).   Karena dua huruf ini maka dunia ini berputar menurut mata angin. Karena dua hurus ini menimbulkan teori Rwa Bhineda. Kepertama yang diinginkan oleh tuhan dua makhluk hidup yang bertentangan keadaannya : laki-perempuan dan seterusnya akan menimbulkan selalu dua persoalan : timur-barat, baik-buruk, tinggi rendah, siang malam dsb. Pengaruh perputaran   bumi ini yang jalannya menurut mata angin akan menciptakan adanya perbintangan, tika-tika (kalender agama hindu Bali klasik) dan segala masalah-masalah, antara lain : dasa wara, dasa aksara, nawa sanga,

SATUA BALI - ANAK RIRIH

Image
Anak Ririh Pan Karsa ajaka pianakné muani nanggap upah ngaé semer di sisin rurungé gedé. Uli semeng maka sanja ia ajaka dadua tusing marérén magaé, sajawaning dinuju madaarné. Kenehné apang gegaéné énggal pragat, tur lantas nampi upahné. Telung dina ia magaé tan parérénan, séméré suba dalem, ngantiang pragat. Kendelné tara bakat ban nuturang. Buin awai magaé, pedas ia bakal nampi upah liu. Tan critanan maniné semeng séméré lakar katampiang tekén ané mupahang. petengné sagét ujan bales pesan madulurang angin. Apeteng pan Karsa tusing bisa pules ngenehang gegaéné. Takut séméré bek kaurugin tanah. Maniné nu ruput ia ajaka pianakné nelokin séméré, sambilang ngaba tambah. Saja lantas séméré bek aji tanah. Pianakné sedih mapangenan. Pan Karsa masih mapangenan. Makelo ia bengong, mangenang kalacuran déwékné. Nangingké ia ngalih daya, apanga gegaéné aluhan. Lantas ia ngomong tekén pianakné. "ih cening, da cai kéweh, buin akejep dong ilang tanahé ané ngurugin séméréné. Ditu